2021年3月5日 星期五

苏联时代秘密出版物《日瓦戈医生》赢得了1958年的诺贝尔文学奖。

 

跳到导航跳到搜索
波兰的秘密出版物文本

秘密出版物又称萨密兹达萨米亚特(俄语:самиздат,俄语本意“自身出版”)是一种秘密地写作、印刷和发行被苏联政府禁止的文学作品的方式,也指文学作品本身。秘密出版物始于20世纪50年代,先在莫斯科列宁格勒,后来遍及整个苏联。

秘密出版物一般都是以打字复写稿的方式出版,并在读者中间传阅。其主要类型包括:持不同政见者的活动、对统治当局的抗议、政治审讯的记录、社会经济及文化问题的分析,甚至还有色情书刊。20世纪90年代初,随着媒体不再受政府的管辖后,秘密出版物也随之消失。[1]

知名书刊[编辑]

  • 日瓦戈医生》,1958年获诺贝尔奖后开始在苏联境内以秘密出版物的形式流行。

参考资料[编辑]

  1. ^ 不列颠简明百科全书 秘密出版物

相关

日瓦戈医生[编辑]

维基百科,自由的百科全书
(重定向自日瓦戈医生
跳到导航跳到搜索
日瓦戈医生
原名Доктор Живаго
作者鲍里斯·帕斯捷尔纳克
类型历史爱情小说
语言俄文
发行情况
出版机构Feltrinelli (初版), Pantheon Books
出版日期1957年
出版地米兰
媒介印刷品(精装、平装)
页数592 (Pantheon)
规范控制
ISBNNA (Feltrinelli) & ISBN 0-679-77438-6 (Pantheon)
OCLC1063041434

日瓦戈医生》(俄语:Доктор Живаго),是苏联作家鲍里斯·帕斯捷尔纳克的长篇小说,主要描述俄国医生尤里·安得列耶维奇·日瓦戈,与妻子冬妮亚 (Tonya)以及美丽的女护士拉娜(Lara)之间的三角爱情故事。被认为[谁?]是一部带有自传体裁的作品,也是苏联文学继肖洛霍夫静静的顿河》后,又一经典之作。[1][2]

人物[编辑]

  • 尤里·日瓦戈(Yuri Andreyevich Zhivago):主角,医生。自幼父母双亡,由舅舅扶养长大。与冬妮亚结婚并有两子,但在军医院与拉瑞莎相恋。
  • 维多·科马罗夫斯基 (Victor Ippolitovich Komarovsky):把尤里之父逼死的律师,同时又纠缠着拉瑞莎。
  • 尼古拉·尼古拉耶维奇·维杰尼亚平(Nikolay Nikolayevich Vedenyapin):日瓦戈的舅舅。
  • 尼奇(Nicky Dudorov):尤里的童年好友。
  • 米夏(Misha Gordon):尤里的童年朋友,犹太血统,小时曾亲眼目击老日瓦戈自杀。
  • 冬妮亚(Antonina Alexandrovna Gromeko):尤里的妻子。
  • 艾玛莉亚(Amalia Karlovna Guishar):拉瑞莎的母亲。
  • 拉瑞莎/小名拉娜(Larissa Fyodorovna Guishar / Lara):早年被维多·科马罗夫斯基诱奸,帕夏的妻子,尤里的情人。
  • 帕夏·安季波夫 / 斯特列尔尼科夫 (Pavel Pavlovich Antipov/ Strelnikov):铁路工人的儿子,拉瑞莎的青梅竹马。
  • Liberius Avercievich Mikulitsin:游击队的领袖。

故事大纲[编辑]

故事的背景是帝俄末年的1901年,尤里·日瓦戈(Yury Zhivago)的父亲因为遭受事业伙伴陷害自杀身亡,所以尤里由舅父尼古拉(Nikolay)扶养长大。尤里在莫斯科受过良好的高等教育,在医学院研究细菌学,同时也是一名诗人。后来,尤里得知他的父亲还有一个儿子叫叶格拉夫(Yevgraf)。

一天,尤里到女病人安娜(Anna Gromeko)家中看病,尤里告诉她不要担心,病情很快会康复,过了几天安娜的病情果然好转。安娜劝尤里娶自己的女儿冬妮亚(Tonya),于是尤里和冬妮亚开始约会。尤里和冬妮亚在一场圣诞节舞会中迟到了。在大约凌晨两点左右,尤里和其他宾客听到一声枪响,尤里看了那个开枪的女人,发现是那个不久前在病患家中所看到的同一个女子。尤里接到家中消息,要他赶回去。当尤里和冬妮亚抵达时,安娜(冬妮亚的母亲)已经因为肺炎死了。尤里和冬妮亚在不久后结婚,并育有一子沙夏(Sasha)。

这时的莫斯科,住着艾玛莉亚(Amalia Karlovna Guishar),艾玛莉亚是个寡妇,其丈夫是一位比利时铁路工程师。艾玛莉亚带着她的两个孩子罗顿(Rodion / Rodya)和拉娜(Larissa / Lara)。借由丈夫所留下的遗产,与一个叫维多·科马罗夫斯基(Komarovsky)的律师的建议,买下了一间制衣工厂。

拉娜年方十六岁,亭亭玉立,注意到维多常用奇怪的眼光注视着她;当拉娜的母亲生病时,维多常带她去高级餐厅用餐和跳舞。最终拉娜被诱奸,既羞耻又困惑的拉娜开始拒见维多,但维多仍然纠缠着她。艾玛莉亚其实已经与维多相恋,知道女儿也被情夫染指,怒而服自尽。当地的医生们被召来急救,尤里也在其中。当他们要离开时,尤里的朋友米夏(Misha)告诉他,当年陷害父亲身亡的凶手,就是这位可恶的律师维多。

1905年12月,莫斯科的普列斯妮娅区发生民众示威,拉娜的青梅竹马帕夏(Patulya / Pasha)也加入了群众,警察和正规军赶来镇压,拉娜及时制止了帕夏,夺走他的手枪,以防他被杀,而后拉娜决定和帕夏结婚,希望离维多越远越好,小俩口在拉娜在乌拉山的出生地尤里亚钦(Yuryatin)申请到了小学教师的工作,生下了一个女儿卡雅(Katya)。帕夏后来得知拉娜与维多之间的关系,以为拉娜并不爱他,一气之下便去从军打仗,不久传来帕夏失踪的消息,拉娜于是成为军中护士,跑到前线寻夫。

第一次世界大战时,尤里被征召为军医。一日在战场上被炮弹炸昏,醒来时看见了美丽的护士拉娜,尤里与拉娜一起在军医院工作,并逐渐产生情愫,其实,拉娜与他早已相遇过两次,第一次是在尝试自杀的艾玛莉亚房中,他看见拉娜和年长的维多眼神交会。第二次是在圣诞节舞会中,拉娜试图拿枪刺杀维多,但却误击旁人。有一日在医院突然宣布革命爆发,满怀理想抱负的尤里迫不及待回家,俩人告别后各奔东西。

1917年,十月革命后,莫斯科起了很大的变化;他们原先的大房子已被征用,住了六个家庭。由于莫斯科食物短缺,尤里决定前往瓦雷金诺(Varykino),因为其妻冬妮亚的祖父,在那留下了一栋房子。途中他遇到化名史特雷尼可夫(Strelnikov / 刽子手)的帕夏,原来他只是被俘,后来逃出来,他现在是乌拉山红军政委,并用残酷的手段对付支持白军的平民。

尤里由于健康问题(家族遗传的心脏病)到邻近小镇尤里亚钦(Yuryatin)上的图书馆查书,在那里与拉娜再度相逢,从此跟她有一段浪漫的爱情。两个月后,尤里决定结束这场外遇,并打算将所有实情告诉妻子。在回家的路上,尤里却不幸被红军游击队俘虏。当时俄国的白军红军展开无休止的战争,迫使百姓抛弃家园,流离失所。尤里被强迫在游击队中担任军医直到内战结束。在担任军医的两年中,尤里见到了人性最丑恶的一面;无辜的平民在红白两军的战火下被无情的蹂躏。冬妮亚在尤里离开后不久生了一个女儿,拉娜协助生产,并且跟冬妮亚成了好友。

被释放后,尤里回到尤里亚钦去找拉娜,而非去瓦雷金诺找他的家庭,在尤里亚钦发现他的妻小跟岳父已经逃回莫斯科了。他们在一起生活了数个月,一天尤里收到妻子的来信,说当局要将她们全家驱逐出境。此时维多·科马罗夫斯基又来纠缠拉娜,于是他们躲到了瓦雷金诺,渡过了短暂但快乐的冬天。不久维多又找上门来,这次他跟尤里说拉娜的前夫由于不是血统纯正的布尔什维克,因此已被通缉,拉娜和她的女儿都处于危险的情况下;并劝说他们逃往远东以免被杀。

尤里为了她们母女的安全,假装答应她们会在稍后会合,并让维多带走她们母女。一晚,一个陌生人到了尤里的房子,原来是帕夏,他问拉娜在那里。尤里回说她们已永远不会再回来了。帕夏和尤里聊了许多这段时间发生的事情。尤里说拉娜其实仍然一直深爱着他。帕夏说他加入红军,目的就是要清算像维多这样的败类,并且后悔自己对国家与爱人所造成的伤害。尤里去睡后,帕夏便饮弹自尽。

1922年,尤里回莫斯科找工作,他尝试取得签证到巴黎与冬妮亚会合,但是失败。虽然年未四十,尤里的心脏病已越来越严重。他开始和他家人朋友的女儿玛丽亚(Marina)相恋,并有两个小孩。尤里的老朋友米夏(Misha)和尼奇(Nicky)希望他能放下对冬妮亚的感情,并专注在玛丽亚上。不久尤里在莫斯科的医院找到新工作,却在上班第一天的路上,死于心脏病发。

拉娜在尤里的葬礼上出现,她从伊尔库茨克回到莫斯科,原先是要找认识帕夏的熟人,却遇到了尤里的送葬队伍。拉娜不幸的与她跟尤里所生的女儿分离,并向尤里的异母兄弟叶格拉夫求助。叶格拉夫希望她能留下来几天,帮忙处理尤里的后事。她待了数天后便被秘密警察带走,死于北方一个不知名的集中营

1943年,尤里的好友米夏和尼奇,在第二次世界大战中遇到一个洗衣女孩-塔妮亚(Tanya),她诉说着她的生活遭遇:她的母亲曾经跟一个叫维多·科马罗夫斯基的男人同居,维多曾是内阁阁员,不是她的生父,在蒙古避难,红军进驻后,维多将她们用秘密火车运走,塔妮亚被母亲寄养在车站的信号员玛法(Marfa)家数日,但自从那以后她就没再见过母亲,后来她随红军横跨整个西伯利亚。众人这才知道她就是尤里和拉娜所生的女儿,他们同意由尤里的异母兄弟,已官拜少将的叶格拉夫,来照顾塔妮亚的生活。

出版[编辑]

虽然日瓦戈医生的内容背景大多是在1910到1920年代,但直到1956年此书才全部完成。该书在苏联被禁,1957年被意大利出版商詹贾科莫·菲尔特里内利(Giangiacomo Feltrinelli)偷运出境,并在米兰俄文发行,隔年又发行了意大利文英文的版本,并得到很大的回响,并为作者赢得了1958年的诺贝尔文学奖

评论[编辑]

在医学院时,尤里·日瓦戈的一位教授提醒他:“细菌在显微镜下或许看起来很漂亮,但是它们却对人类做些丑陋的事。”

日瓦戈的理想和原则信仰站在战乱(第一次世界大战俄国革命和接下来的俄国内战)所带来的残酷和恐怖的对立面。书中有很大的部分在描述理想主义是如何的被布尔什维克、叛军和白军所摧毁。尤里必须在那动乱的时代亲眼目睹无辜平民所遭受的恐怖事件。甚至于他一生的挚爱—拉娜,都从他身边被夺走。

他对于战争可以把整个世界变得无情、把之前和平相处的人们变得水火不容而深思良久。他那横跨俄国的旅程可以说是有种史诗的感觉,因为他所经历过的世界是那样的不同。他渴望可以找到一个地方可以逃离这一切,这驱使着他横跨冰天雪地的西伯利亚,最终回到莫斯科。鲍里斯·帕斯捷尔纳克隐约的批评了苏联的意识形态:他不同意塑造一种“新人”,因为这违反了人性。这也是这个小说的主体思想。

改编[编辑]

《日瓦戈医生》被好莱坞搬上银幕,拍成同名电影《日瓦戈医生》。[来源请求]

注释[编辑]

外部链接

2021年3月4日 星期四

习近平计划在2年内打台湾?这个消息来源准确吗?中共近几年为拿下台湾做了哪些军事上、战术上的准备,对此美国和台湾该怎么应对?嘉宾:姚诚 请看【李军...

张戎《野天鹅》中国的三个女儿

 张Chang

慈禧太后居住的紫禁城门口的郑Chang。


郑彰(Jung Chang)是《野天鹅》Wild Swans)的畅销书,《亚洲华尔街日报》(The Asian Wall Street Journal)将该书称为关于中国的最广泛阅读的书,《毛泽东:未知的故事》(与乔恩·哈利代(Jon Halliday)一起)被时代杂志描述为“原子弹”。一本书。”

台湾野生天鹅版

很少有本书能像《野天鹅:中国的三个女儿》那样产生影响自首次发行以来,它已以37种语言出版,售出了1300万本(尽管在中国大陆仍被禁止)。通过张祖母三代妇女的故事-祖母,女儿和女儿-郑彰揭示了中国20世纪的整个悲剧历史。

郑彰的祖母小时候被绑住,她被送给军阀将领作为conc。当将军临终时,她与婴儿女儿一起逃亡。那个女儿长大后在与国民党的内战中活跃于共产主义运动。1949年共产党胜利后,她和丈夫成为高级官员。他们的女儿郑彰(Jung Chang)在中共精英阶层的特权圈子中长大,但他却采取了难以想象的步骤来质疑毛泽东本人。她的父母受到谴责和酷刑,她自己被放逐到喜马拉雅山的边缘。

野天鹅:中国的三个女儿是一个关于残酷和英勇,死亡和生存的故事。它的范围令人叹为观止,在描述中国漫长的噩梦中令人难忘,它既是历史的重要著作,也是非凡的人类文献。

毛泽东感谢皇军

 这些话我跟一个日本人讲过,此人是个资本家,叫作南乡三郎。他总是说:‘对不起,侵略你们了。’我说:不,你们帮了大忙了,日本的军国主义和日本天皇。你们占领大半个中国,中国人民全都起来跟你们们作斗争,我们搞了一个百万军队,占领了一亿人口的地方,这不都是你们帮的忙吗?”

埃德加·斯诺
Edgar Snow
WHU-Zhou.jpg
1938年斯诺(左)与周恩来夫妇在国统区
出生1905年7月17日
 美国密苏里州堪萨斯城
逝世1972年2月15日(66岁)
 瑞士埃桑
死因胰腺癌
国籍 美国
教育程度密苏里大学新闻
职业记者
知名作品中日战争时期深入中国采访的美国记者,亲中共政权、并多次采访中共领导人的美国记者

埃德加 P. 斯诺(英语:Edgar Parks Snow,1905年7月17日-1972年2月15日),美国记者,因其在中国革命期间的著作而闻名。他被认为是第一个参访中共领导人毛泽东的西方记者。1937年《西行漫记》是斯诺最为著名的出版物,该书纪录了从中共创建至1930年期间的中国共产主义运动。他亦被中方视为老朋友。[1][2] 斯诺同志,是毛泽东朱德周恩来彭德怀鲁迅聂荣臻瞿秋白江青等革命老同志的伴随人。

中华人民共和国邮电部于1985年6月25日发行了一套《中国人民之友》纪念邮票三枚,其中第三枚邮票上的人物就是埃德加·斯诺。[3]

生平[编辑]

1905年7月17日,斯诺出生于美国密苏里州堪萨斯城。1926年进入密苏里大学新闻学院学习。1928年2月斯诺作环球旅行,9月抵达中国,原计划采访6个星期。抵达后担任《密勒氏评论报》助理编辑,不久受报社派遣乘火车沿铁路干线进行旅行采访。

1930年至33年,担任美国“统一新闻协会”驻远东游历记者、驻北平代表,在中国东南沿海、西南地区及东北地区和日本越南缅甸印度等国采写旅行通讯及评论。1932年与海伦·斯诺(Peg Snow即Helen Foster Snow)结婚。1933年9月,斯诺的第一部著作《远东前线》在美出版。

1934年,斯诺兼任燕京大学新闻系讲师至1937年,讲授“新闻特写”和“新闻通讯”。同时担任美国《纽约太阳报》、英国《每日先驱报》特约记者。

著作“西行漫记”[编辑]


1936年6月到10月,经宋庆龄介绍,在中共地下组织的帮助下,斯诺访问陕甘宁边区并采访了毛泽东彭德怀徐海东左权聂荣臻程子华等红军领导人,成为第一个采访边区的西方记者。同年7月,斯诺编译的中国现代作家短篇小说选集《活的中国》(Living China)在英国出版。11月14日、21日《密勒氏评论报》首先发表了他的采访文章:《与共产党领袖毛泽东的会见》和由他拍摄的毛泽东头戴有红五角星的八角军帽的照片(后来成为经典)。

1937年1月、2月间,上海的英文报纸《大美晚报》、北京的英文刊物《民主》以及英美的一些报纸也相继发表了斯诺的陕北报道。其中美国的《生活》杂志发表了他在陕北苏区拍摄的70余幅照片,美国的《亚洲》杂志发表了他采写的《来自红色中国的报告》等。在这些报道的基础上,7月,斯诺在北京写成30万字的《红星照耀中国》(Red Star Over China)。同年10月该书在英国伦敦出版。1938年1月,美国兰登书屋再次出版该书,2月,中译本在做了少量增删后改名为《西行漫记》在上海出版。引起极大轰动,成为畅销一时的书。

1938年6月,斯诺在香港与宋庆龄会面,磋商有关发展中国工合运动事宜。1938年6月14日,宋庆龄在其弟宋子良于香港干德道11号之寓所成立保卫中国同盟(China Defense League)。[4][5] 斯诺向宋庆龄介绍中国工合运动的计划,并请求宋庆龄帮助解决经费问题。宋庆龄认为工合运动既可发展中国工业,亦能生产战时必需品及军用品,成为支援持久抗战的经济基础。1938年8月,在宋庆龄支持下,“工合香港促进委员会”成立。同年秋天,海伦·斯诺亦在香港与“中国游击队之母”赵洪文国会面,声援中国抗日。1938年11月,斯诺夫妇受宋庆龄委托往菲律宾,协助筹组“工合菲律宾促进会”,以筹集海外资金支援中国抗日。

1939年1月,斯诺返抵香港,与宋庆龄会面,成立“中国工合国际委员会”,促进工合运动发展及向国外宣传中国人民的斗争。宋庆龄任“中国工合国际委员会”名誉主席,香港圣公会主教何明华(Ronald Owen Hall)任主席,斯诺则为委员之一。斯诺亦说服宋子文工业合作社(Chinese Industrial Cooperative Association,简称CICAIndusco或Gung-ho)提供贷款。海外捐款及物资通过“中国工合国际委员会”交予宝鸡及延安的八路军和皖南新四军所在地。同年,斯诺再次赴延安拜访毛泽东。

1941年1月,斯诺在香港从宋庆龄及时任新四军驻香港办事处主任廖承志得知皖南事变,遂在《纽约先驱论坛报》(New York Herald Tribune)报道此事,指责国民党军队在安徽省泾县茂林以东山区突袭新四军。同年2月初,国民党重庆政府取缔斯诺作为记者的采访权,斯诺被迫离华,到马尼拉乘搭泛美航空返回美国。

晚期记者生涯[编辑]

1941年,斯诺夫妇返回美国,不久斯诺与海伦分手。

1942年,斯诺作为星期六晚邮报的战地记者前往印度中国苏联前线进行了不同视角的报道。他在苏联与美国大使分享了关于斯大林格勒保卫战的报道。在这一时期,斯诺对盟国中的非民主政府的报道被认为有明显的宣传色彩,不符合新闻中立原则,但是他对自己的报道辩护:

“在世界反法西斯战争期间,面对鼠疫的威胁,任何人都不可能对老鼠保持中立。不管你喜欢或不喜欢,你的生活要么是帮助老鼠要么是对抗它们。没人能从历史的病毒中免疫。[6]

1944年,斯诺在毛泽东及中国共产党是否是“农民民主”而非极权共产主义(毛泽东及其拥护者的观点)的问题上摇摆不定[7]。在其1944年的著作“人民在我们一边(People On Our Side)”中,斯诺强调中共的角色依然是反法西斯阵营。在一次演讲中,斯诺将毛泽东及中共描述为推动中国民主的进步力量[7]。 在后来为美国“国家”杂志(The Nation)撰写的稿件中,斯诺表示中共“已经放弃了中国在未来建立共产主义的企图”[7]

1946年,斯诺与洛伊斯·惠勒(1920.7.12-2018.4.3)在俄罗斯战争救援组织(Russian War Relief)于纽约举行的一场聚会上相识,两人于1949年结婚,这就是斯诺的第二段婚姻[8]。二战后在麦卡锡主义盛行时期,因为和共产党之间的关系,斯诺被FBI质询并要求招供其共产主义活动。斯诺在文章中感叹美国的偏见、保守和反共情绪。1950年代后期,他又出版了两本关于中国的著作:以前未发表的材料作为学者研究补充的《红色中国随记》(Random Notes on Red China) 和截至于1949年的自传《复始之旅》(Journey to the Beginning)。由于在美国难以写作维生,1959年斯诺与妻子洛伊斯带着两个孩子克里斯托弗和西恩迁居瑞士埃桑[9]

再访中国[编辑]

1949年斯诺以美国作家的身份得到签证访华,1964年10月至次年1月,作为法国新直言》周刊记者再访中国,旅途广泛并与大众交谈。相关内容收录在他1963年出版的《大河彼岸》(The Other Side of the River),在该书他将中国1959-1961年间的危机称之为营养不良而非饥荒。

1968年,斯诺自费完成中国革命历程的纪录片《四分之一的人类》。

1970年8月至1971年2月,斯诺最后一次访问中国,并参与国庆21年的活动。期间被告知中国欢迎美国总统尼克松正式或非正式访问中国。

1970年12月18日,毛泽东会见斯诺,对他说:“谁会想到我们能够占领大陆啊”;斯诺答:“你想到了”;毛泽东说:“想是想啊,但能不能占领还不知道啊。要到占领的那一天才算数嘛。后头日本人又来了。所以我们说尼克松好就是这个道理。那些日本人实在好,中国革命没有日本人帮忙是不行的。这些话我跟一个日本人讲过,此人是个资本家,叫作南乡三郎。他总是说:‘对不起,侵略你们了。’我说:不,你们帮了大忙了,日本的军国主义和日本天皇。你们占领大半个中国,中国人民全都起来跟你们们作斗争,我们搞了一个百万军队,占领了一亿人口的地方,这不都是你们帮的忙吗?”[10]1971年4月在美国《生活》杂志上发表与毛泽东的重要谈话,向美国再次发出示好讯息[11]

1972年2月15日,斯诺因胰腺癌病逝于日内瓦,享年66岁。就在同一周美国总统尼克松访问了中国,斯诺未能活着看到两国关系正常化。依其遗嘱,一部分骨灰葬于原燕京大学未名湖畔(今北京大学未名湖畔)。

2018年4月3日,斯诺第二任妻子洛伊斯·惠勒·斯诺(Lois Wheeler Snow)在瑞士尼翁一家医院去世,享年97岁。生前她曾谴责中国1989年暴力镇压天安门抗议者,并给邓小平朱镕基等中国高层领导人写信,希望借助她丈夫在中国的声望,呼吁人们去关注被六四事件影响的家庭的困境[12]

埃德加·斯诺一半骨灰葬于北京大学的未名湖边,墓碑由叶剑英手书。

斯诺与安娜·路易丝·斯特朗艾格尼丝·史沫特莱被并称为“3S”。1984年,中国曾专门成立“中国三S研究会”(后改名为“中国国际友人研究会”),邓颖超任名誉会长,黄华任会长[13]

著名作品[编辑]

  • 《远东前线》,1933年9月在美出版。
  • 《活的中国》(Living China),1936年,中国现代短篇小说英文译作,收录了鲁迅柔石郭沫若茅盾巴金等15位左翼作家的作品及斯诺撰写的《鲁迅评传》等。[14]
  • 《红星照耀中国》(《西行漫记》)(Red Star Over China),1937年10月首版于伦敦戈兰茨公司,两个月内再版4次,发行十几万册。1938年1月美国兰登书屋在美出版该书。同年2月,上海地下党翻译出版了该书,为了便于在国统区和沦陷区发行,书名改为《西行漫记》,内容做了部分修改。
  • 《红区内幕》,或《红色中国内幕》,即《续西行漫记》(Inside Red China),1938年秋,海伦·斯诺著。[15]
  • 《为亚洲而战》(The Battle for China),1941年,采访报道合集整理而成。
  • 《苏联力量的格局》,1945年。
  • 《斯大林需要和平》,1947年。
  • 《复始之旅》,1959年。
  • 《今日红色中国》,1962年。
  • 《大河彼岸》(The Other Side of the River),1962年出版,称颂中华人民共和国。
  • 《委员长生活漫记》(Generalissimo Chiang),张雪怀译,1945年12月台湾文化印书馆发行出版。

参考文献

京都大学石川祯浩教授:《红星照耀中国》问世前的毛泽东形象考


石川祯浩教授:《红星照耀中国》问世前的毛泽东形象考