阵亡将士纪念日 | |
---|---|
正式名称 | 阵亡将士纪念日 |
参与者 | 英联邦 |
类型 | 联邦性 |
意义 | 纪念英联邦战争中的亡魂 |
日期 | 11月11日 |
风俗 | 默哀、游行 |
阵亡将士纪念日(英文:Remembrance Day)订立于每年的11月11日,为一个纪念在第一次世界大战、第二次世界大战和其他战争中牺牲的军人与平民的纪念节日。第一个国殇日于1919年在整个英联邦举行,原称“停战日”(英文:Armistice Day),于1919年11月7日由英王乔治五世创立,纪念第一次世界大战于1918年11月11日上午11时结束。不同的地方对节日有着不同的称呼:阵亡将士纪念日流行于澳洲,加拿大与英国;虞美人花日(英文:Poppy Day)通用于马耳他和南非;退伍军人日(英文:Veterans Day)为美国人的称呼;日本人称之为国民哀悼日(日文:国民哀悼の日);在法国、新西兰以及其他英联邦国家则称之为停战日(英文:Armistice Day),这也是节日本来的名称,为国际通用。 [1][2]
目录[隐藏] |
[编辑]佩带虞美人花
阵亡将士纪念日一般会配带一种红色的虞美人花(和罂粟花同属不同种),佩带的原因是一个加拿大的军医John McCrae的一首诗《在法兰德斯战场》(In Flanders Fields)而来的,虞美人花被选择是因为第一次世界大战最惨烈的战场,法兰德斯盛开着虞美人花,而且虞美人花的红色正代表了壕沟中的鲜血。后来有人佩带白色的罂粟花,他们认为这代表和平。现在用于纪念活动的虞美人佩花多为塑料制品。各个国家的式样略有不同,比如英国是有绿叶陪衬的。
[编辑]各国的阵亡将士纪念日
[编辑]澳洲
在澳大利亚阵亡将士纪念日(英文:Remembrance Day)是11月11日,但不是公众假期。纪念仪式在上午11时举行在战争纪念馆和全国各地的学校举行。澳洲另有更重大的澳纽军团日(4月25日)纪念在各次战争中阵亡的将士,因此近几十年来阵亡将士纪念日日趋式微。其重视程度远不如英国加拿大等国,民众中也鲜有佩戴虞美人花。
[编辑]加拿大
在加拿大阵亡将士纪念日(英文:Remembrance Day)并不是每一个省都是放假的,例如安大略省和魁北克省就没有放假,但在其他省则有放假,不过有一些私人企业则不会放假,纪念是由每一年的第十一个月的第十一天第十一个小时开始,数万人聚在首都渥太华市的国家战争纪念址,为战争中不幸死亡的军人和平民祈祷,学校也会讼读《在法兰德斯战场》这一首诗。阵亡将士纪念日在加拿大的民间受到高度重视,从阵亡将士纪念日的一周前民众就开始佩戴虞美人花,一直到11日11时默哀。虞美人花原本应该在默哀后摘下丢人墓地,因此现在大部分人在默哀后摘下。
[编辑]新西兰
新西兰的纪念活动在是澳纽军团日(4月25日)举行,被民间称为虞美人花日(英文:Poppy Day)通常是在澳纽军团日之前的星期五。二战前澳纽军团日和停战日(英文:Armistice Day)同时具有纪念一次大战中阵亡的将士的活动,但停战日不如澳纽军团日重要。二次世界大战后政府试图将停战日转为阵亡将士纪念日(英文:Remembrance Day),但没有成功。从20世纪50年代中期开始,这一天几乎被忽略,甚至连一些教堂和退伍军人组织都停止了纪念活动。现在只有很少的组织和地方在11月11日举行纪念活动。
[编辑]香港
香港主权移交后,两次世界大战的纪念活动合并一起在阵亡将士纪念日举行。每年的纪念活动由香港退伍军人联会举办,在中环和平纪念碑举行。政府官员和多个宗教领袖出席 (包括圣公会、天主教、东正教、佛教、道教、回教和锡克教) 。纪念仪式沿用英联邦仪式,包括奏起最后岗位,默哀2分钟,响起Reveille,放置花圈,祷告,诵读Ode of Remembrance。香港警察乐队负责礼仪,香港航空青年团、香港少年领袖团、香港海事青年团和童军也会在场。
[编辑]另见
- 无名战士
- 《在法兰德斯战场》
- 皇家加拿大退伍军人全国总会
- 退伍军人权利法案
- 澳洲退伍军人协会
- 马歇尔基金
- 皇家新西兰回归及服役会
- 澳纽军团日
- 《永志不忘》
- 虞美人
- 民族哀悼日
- 阵亡将士纪念日 (香港)
[编辑]外部链接
- The History of Poppy Day
- Video record of Remembrance day rituals 2005 in South London
- The Poppy Appeal
[编辑]备注
- ^ The Remembrance Ceremony. rsa.org.nz [7 November 2006].
- ^ The Lamplighter Movement. networkoflight.org [7 November 2006].
6. "The Origin of the Two Minutes of Silence,"in Our Empire, vol. VI, no 8, 1931, p. 27.
沒有留言:
張貼留言